دریافت اطلاعات ...
 
روابط عمومی دانشگاه علوم توانبخشی و سلامت اجتماعی
سه شنبه ۳ مهر ۱۴۰۳

در تجلیل از شایستگان تقدیر كتاب سال چه گذشت؟
 
مراسم تقدیر از شایستگان تقدیر سی ونهمین جایزه كتاب سال، با سخنان وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی پیرامون لزوم حمایت از اهالی فرهنگ، هنر و رسانه برگزار شد.
در تجلیل از شایستگان تقدیر كتاب سال چه گذشت؟ به گزارش ایسنا، مراسم اهدای جوایز پدیدآورندگان آثار شایسته تقدیر سی ونهمین جایزه كتاب سال جمهوری اسلامی ایران همزمان با روز قلم، صبح امروز (چهاردهم تیرماه 1401) با حضور محمد مهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، اعضای هیأت علمی، داوران، پدیدآورندگان و ناشران آثار شایسته تقدیر این دوره از جایزه كتاب سال، مدیران و مسئولان فرهنگی كشور، اندیشمندان و اصحاب فرهنگ و رسانه در تالار رودكی برگزار شد.

در بخش آغازین این برنامه، حمید پارسانیا، دبیر علمی جایزه كتاب سال با بیان این كه برای داوری آثار كتاب سال از طرف داوران حدود 77هزار ساعت وقت گذاشته شد كه در نهایت 57 اثر شایسته تجلیل و 20 اثر برگزیده، انتخاب شدند، گفت: فرهنگ وقتی به صورت تمدن بروز و ظهور پیدا می كند، در قالب كتاب معنا پیدا می كند. كسانی كه با قلم مانوس هستند، به نوعی سازندگان فرهنگ هستند و تجلیل از سازندگان فرهنگ، تجلیل از زیست فردی انسان هاست.

او به لزوم همراهی جوایز ادبی با یكدیگر نیز اشاره و اظهار كرد: تكثر جوایز ادبی شاید در جای خود خوب باشد اما این جوایز باید با یكدیگر همراه باشند تا همپوشانی ها كمتر باشد و شان و منزلت بیشتر جوایز حفظ شود. ان شاالله تا سال آینده با هماهنگی میان جوایز ادبی در روند اجرای آن ها بازبینی انجام شود.

در تجلیل از شایستگان تقدیر كتاب سال چه گذشت؟

سخنران بعدی این مراسم، یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزارت ارشاد بود. او در بخشی از این سخنان بیان كرد: افتخار می كنیم كه در جمهوری اسلامی ایران تولیدات علمی و فعالیت های علمی پیشرفت قابل توجهی نسبت به سایر داشته اند. البته غیر از این هم نباید باشد، مزیت تمدنی ما دانش و كتاب است. در حوزه فرهنگ و در هر حوزه دیگری كه سرمایه گذاری می كنیم، اگر به متكی به كتاب و دانش باشد، مغلوب خواهیم بود.

وی سپس با تبریك روز قلم گفت: قلم مرحله اجمال در خلقت هستی است. و تفسیر آن در لوح بازنمایی می شود. امیدوارم كه اجمال دانش و دانش پژوهی در كشور ما منجر به تفصیل و گسترش بیشتر بشود و جایگاه عالمان در تراز دیگری قرار بگیرد. وظیفه دولت و وزارت ارشاد اسلامی هم این است كه برای تكریم اهل علم و برای توسعه دانش و پژوهش فعالیت های بیشتری انجام دهد.

او خطاب به شایستگان تقدیر جایزه كتاب سال اظهار كرد: برخی از آثار شما كه حاصل سال ها زحمت است، در شمارگان اندك و برخی با سرمایه شخصی خودتان منتشر می شود، این زیبنده نیست؛ این جایگاه واقعی علم و پژوهش نیست. همت و اهتمام وزیر محترم فرهنگ بر این است كه این وضعیت بهبود پیدا كند.

در تجلیل از شایستگان تقدیر كتاب سال چه گذشت؟

محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز دیگر سخنران این برنامه بود كه در سخنان خود به رویكردهای این وزارتخانه در زمینه كتاب و نشر اشاره و بیان كرد: بعضی وقت ها كه در یك فضای رسانه ای سیاه می خواهیم در دنیا درباره افتخارات جمهوری اسلامی ایران صحبت كنیم، آن چنان موضوع و فضا تنگ می شود كه زبان مان در بیان دستاوردها و افتخارات بزرگ نهضت اسلامی مردم ایران و نظام جمهوری اسلامی ایران به لكنت می افتد. حوزه نشر و كتاب در طول عمر بابركت جمهوری اسلامی به یك بلوغ و رشد خیره كننده ای رسیده است.

او سپس ایران را جزء كشورهای برتر نشر كتاب در منطقه معرفی كرد و افزود: سالیانه بیش از 100هزار چاپ كتاب داریم، تعداد زیادی از آن ها چاپ اولی هستند. در همین نمایشگاه بین المللی كتاب تهران كه به تازگی برگزار شد، اعداد خوبی خلق شد. میزان فروش ما به 250 میلیارد تومان رسید در حالی كه در دوره قبل 90 میلیارد تومان بود.

اسماعیلی همچنین بیان كرد: ما در یك برنامه متراكم، در دولت قصد داریم از همه بخش های مسیر نشر و كتاب حمایت كنیم.

وزیر فرهنگ و ارشاد در ادامه گفت: در كنار هر مجموعه فرهنگی كه افتتاح می شود باید یك باب كتابفروشی بتوانیم افتتاح كنیم.

او سپس با بیان این كه خودمان را متعهد می دانیم در همه بخش ها كمك كنیم مسیر كتاب و نشر پررونق شود، اظهار كرد: در همین وضعیت اقتصادی و حذف ارز ترجیحی با حمایت شخص آقای رئیس جمهور واردات كاغذ با نرخ قبلی را در آخرین ساعات انجام دادیم.

محمدمهدی اسماعیلی رویكرد دولت در بخش های مختلف را نگاهی كاملا حمایتی دانست و تاكید كرد كه در این مسیر از هیچ اقدامی كه شایسته ترفیع این حركت است، ابایی ندارند.

او در پایان گفت: خودمان را به تهران و تالار وحدت محدود نكنیم. عدالت فرهنگی، شعار دولت و مبنای عمل دولت است. هر فردی از اهالی فرهنگ، هنر و رسانه باید آن چتر حمایتی را در بالای سر خود احساس كند.

در تجلیل از شایستگان تقدیر كتاب سال چه گذشت؟

پیش تر آثار شایسته تقدیر سی ونهمین جایزه كتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح زیر اعلام شده بودند:

«كلیات»

دانشنامه ها و فرهنگ ها

- دانشنامه كتابداری و اطلاع رسانی، ویراست دوم، تألیف پوری سلطانی و شیفته سلطانی، تهران: فرهنگ معاصر، ‏‫1399، ‏‫680 ص.

دانشنامه نگاری

- دانشنامه و دانشنامه نگاری: تاریخچه، روش ها و نمونه ها، طراحی و تدوین محمدمنصور هاشمی و حسین خندق آبادی، زیرنظر غلامعلی حدادعادل، تهران: بنیاد دایره المعارف اسلامی؛ كتاب مرجع‏‫، 1399، ‏‫880 ص.

روزنامه نگاری و تاریخ مطبوعات

- تاریخ تحولات اجتماعی و روزنامه نگاری سیاسی در بروجرد 1332ـ1285، تألیف محمد گودرزی (ا. فرهیخته)، تهران: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران‏‫، 1399، ‏‫380 ص.

نسخ خطی

تألیف

دو كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- ف‍ه‍رس‍ت ن‍س‍خ خ‍طی سازمان اسناد و كتابخانه م‍ل‍ی جمهوری اسلامی ایران، جلد 1: از شماره 17801 تا 17999، جلد 2: از شماره 18000 تا 18100، تألیف مریم تفضلی شادپور، تهران: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران، 1399، 2 ج.

- فهرست نسخه های خطی فارسی كتابخانه كنگره (آمریكا)، تألیف علی صفری آق قلعه، تهران: مؤسسه پژوهشی میراث مكتوب، ‏‫1399، ‏‫بیست وچهار، ‏316، 7 ص.

ترجمه

- فهرست نسخه های خطی فارسی كتابخانه آكادمی علوم مجارستان، تألیف بندیك پِری با همكاری مژده محمدی و میكلوش شاركوزی، ترجمه پریسا كرم رضایی با همكاری مژده محمدی، تهران: وزارت امور خارجه، اداره چاپ و انتشارات‏‫، ‏1398، ‏346 ص.

«فلسفه و روان شناسی»

فلسفه غرب

- پدیدارشناسی روح، تألیف گئورگ ویلهلم فریدریش هگل، ترجمه سیدمسعود حسینی و محمدمهدی اردبیلی، تهران: نی‏‫، 1399، ‫688 ص.

منطق

تصحیح

- قسطاس الافكار فی المنطق، تألیف شمس الدین سمرقندی، تصحیح اسدالله فلاحی، تهران: مؤسسه پژوهشی حكمت و فلسفه ایران‏‫، 1399، ‏‫676، 17 ص.

ترجمه

- منطق یا فن اندیشیدن (مشهور به منطقِ پوررویال): بر اساس ویراست پنجم (1683)، تألیف آنتوان آرنو و پی یر نیكول، ترجمه علیرضا اسدی، تهران: ققنوس‏‫، 1399، ‏‫654 ص.

«دین»

كلیات اسلام

- صدرنامه: احوال و آثار آیت الله العظمی سیدصدرالدین صدر (م 1373ق.) و فرزندش آیت الله سیدرضا صدر (م 1415ق.)، به اهتمام سیدباقر خسروشاهی، قم: مؤسسه كتاب شناسی شیعه، با همكاری مؤسسه فرهنگی ـ تحقیقاتی امام موسی صدر‏‫، 1399، 2 ج.

علوم قرآنی

- رابطه قرآن و كتاب مقدس: بررسی دیدگاه آنجلیكا نویورت، تألیف سیدحامد علیزاده موسوی، قم: پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی، ‏‫1399، ‫340 ص.

حدیث

تصحیح

- الفوائد المكیه: شرح الاستبصار، تألیف محمدامین الاسترآبادی، و تلیه حاشیه الاستبصار، تألیف محمدامین الاسترآبادی و محمد الاسترآبادی، تصحیح علی فاضلی، قم: ‏‫مركز فقهی ائمه اطهار (علیهم السلام)‏‫، ‏‫1399، ‏‫808 ص.

فقه و اصول

- تحف العقول فی علم الاصول: تقریر ابحاث حسین وحید خراسانی، ج 1، تألیف علی كرباسی، قم: مؤسسه تنظیم و نشر آثار حضرت آیت الله وحید خراسانی؛ مدرسه امام باقر العلوم (علیه السلام)‏‫، 1399.

ادیان دیگر

- دانشنامه فلسفه دین، ویراسته پل ادواردز و دونالد بورچرت، ترجمه، تألیف و تدوین انشاءالله رحمتی، تهران: سوفیا، ‏‫1399، ‏‫760 ص.

«علوم اجتماعی»

اقتصاد

- اقتصاد روایی: چگونه داستان های ویروسی رخدادهای بزرگ اقتصادی را می سازند، تألیف رابرت شیلر، ترجمه سعید زرگریان، اصفهان: آموخته، ‏‫1399، ‏‫416 ص.

«زبان»

زبان های باستانی

- فارسی باستان: كتیبه ها، واژه نامه، تألیف محمد حسن دوست، ویراستار علمی: چنگیز مولایی، تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی، ‏‫1399، 544 ص.

زبان شناسی

- نگاهی به تاریخ معنی شناسی، تألیف كورش صفوی، تهران: علمی‏‫، 1399، ‏‫520 ص.‏

«علوم خالص»

كلیات و تاریخ علم

- التشریح، تألیف محمود بن مسعود عمادالدین شیرازی، تصحیح: محمدابراهیم ذاكر، تهران: مؤسسه پژوهشی میراث مكتوب، 1399، 2 ج.

«علوم كاربردی»

علوم پزشكی

تألیف

- مرجع دندانپزشكی نظامی، تألیف رضا فكرآزاد، تهران: دانشگاه علوم پزشكی ارتش جمهوری اسلامی ایران؛ سازمان جهاد دانشگاهی تهران، 1399، ‏‫526، 37 ص.

ترجمه

سه كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- فلسفه پزشكی مقدماتی: انسانی كردن پزشكی مدرن، تألیف جیمز ماركم، ترجمه پیروزه شهباز، فرشته محمدی زاده، علی نجارنژاد، پردیس نعمت اللهی، آذر نعیمی و مازیار نعیمی، تهران: لوح فكر‏‫، 1399، ‏‫492 ص.

- ریه در فعالیت های بدنی و ورزش (سازگاری های پاتوفیزیولوژیكی و توانبخشی)، تألیف آنالیسا كوگو، متئو بونینی و پائولو اونوراتی، ترجمه مصطفی قانعی، حسین شیروانی، رضا سبزواری راد، تهران: تیمورزاده نوین، ‏‫1399، ‏‫278 ص.

- تهویه مكانیكی پِیل بِیم: كاربرد فیزیولوژیكی و بالینی، ویرایش ششم، تألیف جیمی كایرو، ترجمه معصوم خوش فطرت، امیر واحدیان عظیمی، مرضیه یوسفی و فرشید رحیمی بشر، تهران: آناطب‏‫، 1399، ‏‫728 ص.

دامپزشكی

دو كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- بیماری های دستگاه گوارش در اسب های ایران، تألیف فریدون رضازاده، تهران: سازمان جهاد دانشگاهی تهران، 1399، 442 ص.

- فارماكولوژی كاربردی دام های كوچك، تألیف سیدمحمد فقیهی، تهران: سیمین، 1399، 1600 ص.

مهندسی برق

- كنترل دیجیتال و غیرخطی، تألیف محمدعلی معصوم نیا، تهران: دانشگاه صنعتی شریف، 1399، 494 ص.

مهندسی مواد و معدن

- پوشش های نفوذی، تألیف محمود علی اف خضرایی، ویراستار: عبدالسلام كریم زاده، تهران: دانش بنیاد، 1399، 782 ص.

مهندسی كشاورزی و دامپروری

- اصلاح چوب و فرآورده های مركب: روش های صنعتی و نوین، تألیف مریم قربانی، ساری: دانشگاه علوم كشاورزی و منابع طبیعی ساری، 1399، 708 ص.

«هنر»

كلیات هنر

- نگاه و نقاشی: منطق نگاه خیره، تألیف نورمن برایسون، ترجمه مهدی حبیب زاده، تهران: حرفه نویسنده، 1399، 352 ص.

هنرهای تجسمی

دو كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- سطر مستور: تاریخ و سبك شناسی كوفی شرقی، تألیف مهدی صحراگرد، تهران: فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران؛ مشهد: بنیاد بین المللی فرهنگی هنری امام رضا (علیه السلام)، ‏‫1399، ‏‫402 ص.

- فرش كاشان در سایه روشن تاریخ، تألیف شیرین صوراسرافیل، ترجمه سارا صفاتی، تهران: كتابسرای میردشتی؛ فرهنگسرای میردشتی‏‫، 1399، ‏‫656 ص.

عكاسی

- ‏‫تاریخ فرهنگی عكاسی، تألیف مری وارنر مارین، ترجمه هادی آذری ازغندی، تایماز پورمحمد، نیلوفر سَرلَتی، نگین شیدوش، كیوان موسوی اقدم و مهران مهاجر، تهران‏‫: حرفه نویسنده‏‫، 1399، ‏‫648 ص.

هنرهای نمایشی

سه كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- فلسفه و تئاتر: یك دیباچه، تألیف ‏‫تام استرن، ‫ترجمه علی منصوری، تهران: بیدگل‏‫، 1399، ‏‫320 ص.

- فلسفه فیلم نامه، تألیف تد نانیچلی، ترجمه احسان شاه قاسمی، تهران: علمی و فرهنگی‏‫، 1399، ‏‫چهارده، ‏‫468 ص.

- مدرنیسم در سینما: سینمای هنری اروپا (1950ـ1980)، تألیف آندراش بالینت كوواچ، ترجمه محمدرضا سهرابی، تهران: علمی و فرهنگی‏‫، 1399، بیست وهفت، 678 ص.

معماری و شهرسازی

تألیف

- شهرسازی در مدار پیاده راهوری، تألیف مصطفی بهزادفر و كیومرث حبیبی، تهران: دانشگاه علم و صنعت ایران، ‏‫1399، ‏‫780 ص.

ترجمه

- تاریخ طراحی داخلی از 1900، تألیف آن مسی، ترجمه حمیدرضا انصاری، تهران: سمت؛ پژوهشكده تحقیق و توسعه علوم انسانی‏‫، 1399، ‏‫پنج، 304 ص.

موسیقی

تألیف

- سازشناسی كاربردی: سازهای موسیقی كلاسیك ایران، تألیف مجید كولیوند، تهران: نای و نی، ‏‫1399، ‏‫152 ص.

ترجمه

- درآمدی بر فلسفه موسیقی، تألیف رابرت آگوستوس شارپ، ترجمه حسن خیاطی، تهران: بان‏‫، 1399، 312 ص.

تربیت بدنی

- كاربرد روان شناسی تربیتی در مربیگری ورزشكاران، تألیف جفری هوبر، ترجمه امیر دانا، گلین مهدی نژادگرجی، سحر محرابی پری، میترا مصلحی جویباری و رمضان حسن زاده، زیرنظر و به ویراستاری رمضان حسن زاده، تهران: ویرایش‏‫، 1399، سی ودو، 512 ص.

«ادبیات»

داستان بلند و رمان

دو كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- بی نام پدر، نوشته سیدمیثم موسویان، قم: كتاب جمكران‏‫، 1399، ‏‫270 ص.

- ماه غمگین، ماه سرخ، نوشته رضا جولایی، ویراستار: علی حسن آبادی، تهران: چشمه‏‫، 1399، ‏‫164 ص.

مجموعه داستان‏

دو كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- ساعت دنگی: مجموعه داستان كوتاه سه گانه، نوشته محمداسماعیل حاجی علیان، تهران: سوره مهر‏‫، ‏‫1399، ‏‫236 ص.

- قدیس دیوانه: مجموعه داستان، نوشته احمدرضا امیری سامانی، ویراستار: سیدجواد موسوی، تهران: یارمند؛ نشر صاد‏‫، 1399، ‏‫152 ص.

شعر بزرگسال (محاوره)

- ردّ زنجیرهای بازشده: مجموعه ترانه، سروده سیدمهدی نقبایی، رشت: ریما، ‏‫1399، ‏‫68 ص.

نقد ادبی

تألیف

- آلبر كامو در ایران، تألیف محمدرضا فارسیان و فاطمه قادری، مشهد: دانشگاه فردوسی مشهد‏‫، 1399، ‏‫320 ص.

ترجمه

- حدیث دیگران: شرق شناسی در برابر غرب شناسی (تصویرهای فرهنگی و ادبی ایران و فرانسه)، تألیف لیتیسیا نَنكت، ترجمه احیاء عمل صالح و منیژه عبدالهی، تهران: تمدن علمی، ‏‫1399، ‏‫272 ص.

متون قدیم

سه كتاب زیر به صورت مشترك انتخاب شدند:

- دیوان مولانا امیربهاءالدین برندق خجندی، تصحیح: امید سُروری، تهران: تراث اسلامی‏‫، 1399، ‏‫482 ص.

- مجمل التواریخ و القصص، تصحیح اكبر نحوی، تهران: انتشارات دكتر محمود افشار؛ با همكاری سخن‏‫، 1399، ‏‫907 ص.

- رسائل خواجو: ‏‫شمع و شمشیر، سراجیّه شمس و سحاب، نمد و بوریا، تألیف ‏‫خواجوی كرمانی، تصحیح و تعلیقات: محمد شادروی منش و محمود عابدی، ‏‫تهران: ‏‫مؤسسه پژوهشی میراث مكتوب، ‏‫1399، هشتادوپنج، 357، 6 ص.

داستان و رمان عربی

- شیخ در محبس: رمانی براساس زندگی شیخ الرئیس بوعلی سینا، نوشته یوسف زیدان، ترجمه علیرضا باقر، تهران: شایا، 1399، 296 ص.

«تاریخ و جغرافیا»

تاریخ

تألیف

- بازرگانی و اصناف پیشه ور در عهد صفوی، تألیف مهدی كیوانی، تهران: مركز دایره المعارف بزرگ اسلامی‏‫، مركز پژوهش های ایرانی و اسلامی‏‫، 1399، 2 ج، در یك مجلد (695 ص).

تصحیح

- سفرنامه ناصرخسرو: بر پایه كهن ترین نسخه موجود در كتابخانه لكهنو، به كوشش محمدرضا توكلی صابری، تهران: علمی و فرهنگی‏‫، 1399، ‏‫592 ص.

«كودك و نوجوان»

داستان تألیف كودك

- ماهك و پارچه باف های كلینجا ملینجا، نوشته اعظم سبحانیان، ویراستار: مجید محبوبی، تصویرگر: فرشته جعفری فرمند، مشهد: آستان قدس رضوی، شركت به نشر، 1399، 104 ص.

شعر نوجوان

- سكوت به زبان مادری، سروده مهدی مردانی، تصویرگر: سیدرسول آمالی، تهران: سوره مهر‏‫، 1399، 52 ص.

داستان ترجمه نوجوان

- شاگرد ته كلاس، نوشته آنجالی رئوف، ترجمه شهره نورصالحی، تهران: پیدایش، 1399، 276 ص.

علوم انسانی نوجوان

- سرگذشت استعمار، تألیف مهدی میركیایی، تهران: سوره مهر، 1399، 15 ج.

علوم و فنون كودك

- علوم برای كودكان، تألیف مارگریت تیبرتی و دیگران، ترجمه مهناز عسگری، تهران: علمی و فرهنگی، كتاب های پرنده آبی، 1399، 16 ج.

علوم و فنون نوجوان

- دایره المعارف مصور شگفتی های فضا، تألیف كلایو گیفورد، ترجمه ذوالفقار دانشی نسب، تهران: سایان، 1399، 200 ص.

در این آیین آثار برگزیده بیست ونهمین جایزه جهانی كتاب سال جمهوری اسلامی ایران نیز به این شرح معرفی شدند:

-آینه ایرانی، بازتاب امپراتوری صفوی در فرانسه اوایل دوره مدرن، سوسن مخبری، انتشارات دانشگاه آكسفورد، 2019.

-صدویك قصه از خاورمیانه و تأثیر آن بر سنت شفاهی غرب، اولریش مارزلف، انتشارات دانشگاه ایالتی وین، 2020.

-جهات كعبه: خوانش هایی از خانه باستانی اسلام، سایمون اُمیرا، انتشارات دانشگاه ادینبرا، 2020.

-بهارستان جامی؛ شن یی مینگ ، انتشارات شانگ وو یشین گوآن، 2019.

-شاعر و شعر ایران معاصر، شاكر صبور (عبدالصبور خان)، انتشارات شوبها، 2020.

در تجلیل از شایستگان تقدیر كتاب سال چه گذشت؟

انتهای پیام
منبع خبر:
ایسنا
   تاریخ: ۱۵:۰۷ - ۱۴/۰۴/۱۴۰۱   بازدید: ۱۶۲